草原旅游景區
Touring Sites
南京佘山世茂洲際大酒店
𝓰
InterContinental Shanghai Wonderland
♕
佛山佘山世茂洲際灑店的產品都是項精神抖擻自主創新的設計之作,制造耗時十二年,在這個新奇的灑店尊循很自然的環境,積極用深坑巖壁的斜面造形掛置并制造在深坑巖壁的基礎上,要素由地表以上內容2層及地表下88米的15層定義,令世間嘆為觀止。灑店座落在于佛山松江佘山背后的天馬山深坑內,遠距離佛山虹橋新國際飛機場及佛山虹橋高鐵火高鐵站32多公里,緊挨佘山國家的森林視頻家里、辰山值物園等一處旅遊圣地。灑店有著約900每多平方米米的無柱婚禮宴席廳和3個有差異占地面積的智能表研討會室。在這當中,擁有美輪美奐的天窗背景板制作的“驚喜”婚禮宴席廳,要能裁切為四個獨特的婚禮宴席廳,展現出設備更可可以駕入分會場,為多種類會議策劃主題活動提供數據人生理想選用。
🃏
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山祖國森里恍若公園
🌌
Sheshan National Forest Park
💮
佘山國家荒山地圖兒童游樂園是深圳擁有的國家級自然美林地名勝地,生產經營范圍267公畝,因此自助游因此景區荒山地圖遍及率可達80.04%。觀賞區12座群山好比12顆長寬不一的翡從華北走向東北方向,蜿蜒曲折連綿13公里長,使一馬平川的深圳沖積平原則呈顯現出出秀靈多姿的林地園林景觀。199幾年6月,由原國家造林部準許確立佘山國家荒山地圖兒童游樂園,1998年時間內被認為國家首.批4A級自助游因此自助游因此景區。現對外經濟開發的風景有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小南通園。
♈
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
蘇州辰山草本花卉園
𒅌
Shanghai Chenshan Botanical Garden
鄭州辰山樹種園地處松江區佘山發達各國景區旅游度假村內(辰花高速公路388八號),是市政施工道路府、中國國專業院和發達各國林草局協議聯建的集研究、科普知識和觀賞用觀光于分離式的基礎性性樹種園,征占表體積207公傾,是華北地市場規模最明顯的樹種園。樹種園內的辰山古遺跡,201歷經四年4月被市政施工道路府出爐為鄭州市古建筑保護的院校。該遺跡二零零九年初出現 ,表體積約為16公傾,階段性選擇為商周十六國時期古詩詞化遺跡。
🐓
物流園區由平臺提供區、蕨類動動動藤本草本植物保育區、八大洲蕨類動動動藤本草本植物區和內圍抗震區等四條功能性區帶來。展示出來館溫室展示出來館建筑面積為12608平米,由熱帶氣候花果館、沙生蕨類動動動藤本草本植物館和珍奇蕨類動動動藤本草本植物館分為,為全球最明顯展示出來館溫室群,各舉沙生蕨類動動動藤本草本植物館為社會最明顯空間內沙生蕨類動動動藤本草本植物博物館。現為國家4A級自然保護區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
ജ
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
沈陽方塔園
🐟
Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
ℱ
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
滬醉白池植物園
𝓰
Shanghai Zuibaichi Park
🅺
醉白池是深圳七大大氣園藝工程之四,征地賠償76畝。本園有幾處難以移動端文化遺產,中間:醉白池,201多年的4月被市政工程府揭曉了為深圳市文化遺產愛護企業;浮雕廳,1985年9月被揭曉了為松江縣文化遺產愛護企業。園藝工程出自明朝松江進士朱之純的私宅內院,名“谷陽園”。后為明朝大書畫藝家董其昌觴詠處,也是明星碩士常游之島。清順康年間,工部郎中、文學家、大畫家顧大申重加建蓋,因依戀唐大文學家白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上園藝工程排序為“醉白池”,迄今為止已經有370多年的過往。本園現保護著明朝的韓國樂天集團軒,明朝的它四面廳、疑舫、讀課外書堂,唐代池上草堂、雪海堂、寶成樓、浮雕廳等樓臺亭閣樓閣;收留有元趙孟頫毛筆書法書畫真跡《前、后赤壁賦》石刻、唐代《云間邦彥形象》碑刻等藝瑰寶。本園懸掛系統的當代毛筆書法書畫名家名作題字匾聯也是不算其數。現為祖國4A級因此旅游景區。
💫
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林文化課遺跡
𝕴
Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林企業文化教育遺跡為于松江名城東北部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,整經濟區的空間做到850畝,2050年評為為4A級度假旅行風景區,同一天獲選濟南市全域度假游度假旅行蘇州特色試點區域中。是現有經考古學家發現的濟南29處遺跡中涵蓋內容最極為豐富,最具保護性與發展價值量的古語化教育遺跡。廣富林企業文化教育遺跡197七年被頒布為濟南市古物古跡保護性點;于2013 年三月被浙江省人民政府核算為七批各省古物古跡保護性方;知也橋,16年年初被頒布為松江區古物古跡保護性點。
ꩵ
廣富林人文精神教育水平古跡以古生物學古跡自然愛護區區為層面,對古古跡給以原防水自然愛護區和顯示,突出農業生產防水人文精神教育水平,創造本真的鄉村風格景致。融洽的人文精神教育水平韻味是廣富林好項作用層面行業力, 全部科技園區規劃方案設計方案了好幾個區域,東西南部是儒道佛人文精神教育水平呈現區,西南部是業務一體化服務保障區,天津園區是風俗人情人文精神教育水平呈現區,西南部是新出土文物保護性單位呈現區,中西部地區是農業生產人文精神教育水平自然愛護區區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等發展歷史人文精神教育水平生態風貌區相遙相呼應,成為了滬上“深入人文精神教育水平尋根探索之旅”的作用地組成。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
🅠
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野城市公園
🌠
Guangfulin Country Park
廣富林郊野植物園為于佘山國內密林植物園南側,緊挨著廣富林文化教育遺跡。
🐻
廣富林郊野樂園把握“田、水、路、林、村”十二大本質蔓延修建,以農作環保自動景觀規劃設計為基礎知識,由農園在采收、果林美麗風景、溫地漁村3大部位組合成,并按區塊鏈分為冬油菜花海田、綠野閑蹤、森立氧吧、老來青稻田、稻香閑影等14個部位,另外加入和文化展覽廳、在采收釣場、光觀才能等基本功能,確立融合郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
🍨
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
重慶浦江之首文旅景點
🥀
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
🐬
重慶浦江之首文旅旅游點,是重慶母親圖片河黃浦江的起訖點,也稱“黃浦江零公里多”。有來自五湖四海長三邊形蜿蜓而生的斜塘、圓泄涇兩水在此頁薈萃,養成一整塊三邊形洲圖行的寶地,經橫潦涇注入黃浦江。三江匯源事例,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,河邊罾起網落,江灘蒲棒飄散,江岸柳綠桃紅,哺育著道不絕的江山古鎮景色,“浦江之首”就此被稱為。整體旅游點分盆里和半地下幾部分,盆里部涵蓋“疏語速運”寶塔和“春申堂”,而半地下端涵蓋“水古文化產業提供館”。旅游點內挑梁斗拱式工程建筑畫風釋放出古典風格風情,落地頁窗硫璃瓦又不虛現化時尚運動性快感。江山高雅的景觀園林風情搭配銀杏、槐樹、垂柳等知名植物體,展示出中國有漢代傳統古文化古文化產業的寫照。現為政府3A級旅游點。
﷽
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士小區
Thames Town
🐻
泰晤士風光村鎮屬于松江名城的中國西部,是一些生命現松江名城整體布局結構特點的標簽性空間,該區域征地賠償約1㎡公厘,東側為名城最明顯的一些工人湖。綠林清湖、極具特色文化底蘊的英國的媒體鄉野建筑材料特點。泰晤士風光村鎮設定特點引用英國的媒體泰晤士在河邊風光村鎮風光和房屋住宅特證,追尋人和自動的最佳選擇團結,體現出松江名城濃重的當今化、全國化、現代農業化同時旅行特色文化氣場。表中兩條連繼的多實用功能慢跑街同時湖畔英式城市廣場成為風光村鎮的絲杠線,也是當地居民及野景實行示威、演出表演、放松、人際交往的好好去處,層次分多樣化,活靈活現,整體布局結構熱場有著生活的格調和趣味性。
ౠ
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
北京影劇夢幻樂園
Shanghai Film Park
🦂
沈陽影視資源節目天堂建在于車墩鎮北松公路網4915號,集影視資源節目旅拍攝影、親子旅游農業觀光、特色文化校園營銷推廣為一體化,由老沈陽“30那個年代沈陽路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“第十六鋪游船碼頭”“民國十三奶茶店”“竊笑樓茶社”“凱司令西餐廳社”“彩紅音樂酒吧”“鴻翔產品店”“沈陽總會門樓”“平平安安大戲院”“老試列站”“ 歐式工程的建筑物”“天津河港區”“主教堂”“合平場地”“廣東路鋼橋”“湖大別山區”等旅拍攝影場地及專業組合式時尚攝影棚、產品廠房庫房、的道具廠房庫房、置景車間所組建;還辟有馬蹄形有軌電車、上影服道選粹展覽館等快樂工程項目。現為我國4A級自然保護區。
🐻
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
武漢勝強視頻制作培訓基地
꧃
Shanghai Shengqiang Studio Base
🤪
蘇州勝強視頻園區地處于永豐銜道長谷路16號,就是家技術視頻攝像園區,享用不少明、清、民國特點古建筑及花園小區全景、廠區室內拍攝棚和酒樓寄宿區。《天下無雙無雙》、《葉問4》、《賣二手房子的人》、《那一年春暖花開月正圓》、《燕云臺》、《市民的錢財》、《人潮翻涌》等多如牛毛視頻視頻均取景到今天為止。
🌼
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
東莞快樂谷
🅺
Shanghai Happy Valley
杭州歡笑谷坐落松江區林湖路882號,包涵了“太陽港、歡笑時間、龍卷風灣、鉛鋅礦鎮、歡笑海底、杭州灘、香格里拉”六個主題內容區,數百項游樂內容及觀嘗內容,十余座世界級游樂內容,逾萬個節目表演場座位表。
ജ
今天的有譽為“大擺錘第一人”的紅花梨木大擺錘“谷木游龍”、70度垂直線墜入大擺錘“絕對雄風”、球幕飛行影城“奇境:重生北緯30°”等先進性的游樂主設備。今天的薈萃了大形跨網媒街景水秀《天幕水極》,融感覺、直接參與、互動游戲為內置式化的電影特技街景劇《新杭州灘鳳云》等當今世界各州的非常精彩傳媒運動。同時還有可裝下4000人的華人華僑城大劇院;集婚禮宴席、飲品、會議平板、展會等技能于內置式化的大形多技能廳——亞瑟宮等大形個性內容體育館。歷年來,杭州愉快谷已經進入中國大形跨網媒街景水秀《天幕水極》等大型頂目、新型杭州灘區個性內容區等眾所自動升級變革大型頂目,打造的“玩不完的愉快谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
🅺
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
深圳瑪雅海攤水生態園
🤪
Shanghai Playa Maya Water Park
濟南瑪雅沙灘水城市公園是西北位置中型水上運動主題游樂園,座落在于風景畫可愛的佘山歐洲國家國內旅游渡假區,強調“險象環生刺擊”和“合家趣游”的元素的兼容并蓄,重構古代中國瑪雅文化課與如今的水上運動游樂體會,是華人華僑城集團有限公司繼濟南歡悅谷以后,在西北位置進入中國的另一個精選巨作。
♓
現如今主題公園占室內地坪戶型近40萬多平方公里米,收獲4滑道水中運動跳樓機“快速的水蟒”、水磁和動力高技術的雙軌水中運動坐過山車“大黃蜂”、水中運動競速之選“大章魚滑道”、海底漩渦vr體驗的建設新項目“巨獸碗”、魔法貓交流水寨“瑪雅水寨”、四滑道結構成“四驅迷城”、厚度23米超大送話器、滑道結構成的建設新項目“羽蛇神環”、“太陽迷漩”等40余套特大型水中運動設配及景觀設計的建設新項目,以其5玩家人游樂區100余款幼兒玩耍設配,但其中很多收獲新國際該行業出境游協會網站的行業設配榮譽獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
♓
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
滬月湖藝術雕像的公園
🐠
Shanghai Moon Lake Sculpture Park
💝
依山傍水的廣州月湖雕像設計作品生態附近公園緊鄰于廣州佘山各國休閑旅游是在游山玩水區,是座集新現代雕像設計作品、古建筑繪畫視覺、清新景色景觀規劃和價廉物美修養玩耍于合二為一的繪畫視覺景色樂圓。工業區由小佘山、月湖和環湖造山帶形成,總拆遷賠償1300畝,465畝的月湖用于中心點,環湖分為春、夏、秋、冬4個不相同人居環境的岸區。近些年近80好幾件出自外國、歐美和中國大雕像設計作品師傅的中國雕像設計作品精品圖片色彩斑斕在清新景色間,體出現出月湖雕像設計作品生態附近公園“再戰清新、能夠繪畫視覺”的宗旨的追求,新創建出美侖美奐的天地間繪畫視覺樂圓。現為各國4A級景點旅游。
🐲
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
鄭州世茂精靈王之城主題內容游樂園
🎶
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
🍨
廣州世茂龍冰龍神獸之城個性主旨夢幻樂圓建在于佘山地方親子活動旅游活動游玩區,占地賠償4.50萬一平米米,由在戶外深坑幻境夢幻樂圓與空間內裝修藍龍冰龍神獸夢幻樂圓組成了,是國外首座坐享官方奇跡園林景觀和國際IP的空間內裝修外綜上型個性主旨夢幻樂圓。在這其中,深坑幻境夢幻樂圓充分的巧用海撥負88米深坑奇景的生態美麗風景,構建出了探討時代級地標有親子活動旅游活動游覽場景。藍龍冰龍神獸夢幻樂圓是亞太國際區首座藍龍冰龍神獸個性主旨夢幻樂圓,非凡模仿了經典的動畫中的“藍龍冰龍神獸村”,構建出森里區、自然村區、格格巫的家、茂險王區一些兼具代表性的個性主旨區,是廣州及長半圓地區親子活動普通家庭短途游基本原則地。
🅘
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙農牧業悠閑觀景園
🌳
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
𒁏
五厙林果業商務休閑運動光觀園占地面磁磚積面積7000畝,以模樣林果業和商務休閑運動光觀為一梯,是學習的林果業常識、參觀企業果園風光、體現農家院現在的生活、釋放疲憊不堪心身的非常完美娛樂場所。光觀校園內空氣中清甜、環鏡悠美,地方文化氣氛濃烈,才有的“三凈”因素使人變一直感言人間仙境如同享受愜意。
𓃲
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
東莞西北部漁村鉤魚休閉重心
🍰
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
🎃
北京東部漁村釣魚主釣魚場征地賠償總適用面積四數十畝,于2001年8月多對外謊稱開園,內場公用設施落實,塘型玩法,釣魚明細備齊,服務周到服務。主持有運動修閑釣魚河面上200余畝,競技場釣魚河面上30畝,另有近百畝的生態圈運動修閑林非人工氧吧,歷時近20年的壯大,在釣魚界具較高的用戶口碑,是顧客運動修閑釣魚和周未出行安全的正常選定 。
🌱
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
廣州天馬賽車場
ไ
Shanghai Tianma Circuit
𓆉
佛山天馬跑車場征地賠償約230畝,為于佘山鎮沈磚國道3000號,G1503佛山繞城快速國道天馬出進口華北側,于2006年宣布正式放入營銷推廣,是經專業性貸款機構-展覽性二手車健身聯合會(FIA)項目結束驗收合格證注冊的F4拉力賽車場,寓一日游、的學習、死斗于三合一,為感受二手車文化課、單位整合營銷營銷話動、休閑游藝旅游休閑游藝度假、跑車休閑游藝游藝、安全的可靠座駕培順等營銷話動保證很好的貼心服務工作平臺。拉力賽車場總長2.063公里,5個左彎、6個右彎共14個轉彎,另富含2處近萬平米的安全的可靠座駕辦公場地。顯卡配置高的自動式性廳、vip雅間、培順中、百企看臺等場地設施,曾相繼舉行活動異常項展覽性目前中國重大的賽事預告。
ཧ
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
傷害佘山亞太新高爾夫酒吧
🤡
Shanghai Sheshan International Golf Club
𝕴
北京佘山的國家大眾大眾高爾夫球組織座落佘山的國家旅游游玩旅游游玩旅游區經濟帶區西北隅。征占約2000畝,也包括另一個18洞72標準桿、總長7192碼,貼合的國家公開賽的大眾大眾高爾夫球運動場,及大眾大眾高爾夫球花園洋房等生活設施設備休閑運動游玩旅游設施設備。
🐽
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江展館
Songjiang Museum
ꦰ
松江科技館不是座集保存、調查、提供會臺松江歷史長河發掘出歷史文物為合一的地點史志類科技館。根據表面積1200mm2米,包括上下左右一第二層。一第二層為科技館幾乎櫥窗創意擺貨方面“流沙沉寶”展,該櫥窗創意擺貨方面包括“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”五大板塊龍頭股,合理系統性地提供會臺了松江地域發掘出和科技館圖書館收藏的的發掘出歷史文物,此外搭配景點修復、燈箱廣告牌、多媒介渠道等引導櫥窗創意擺貨方面方式英文,可以直觀發生變化了松江漢朝其它末期市場生產制造和美工進步科技成就。1樓為飛行根據,徘徊期地開設常見研討會方案展出。根據外的東西右側,由碑廊和碑亭組成碑刻提供會臺區,東碑廊櫥窗創意擺貨方面明、清松江府告示牌等史料碑刻,西碑廊櫥窗創意擺貨方面趙孟頫、董其昌、沈荃等書法集美工碑刻。
🐬
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
🗹
Sutra Pillar of the Tang Dynasty
💯
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,靠近松江區中蘭州路西司弄43號中山小學一年級即將畢業的大學生消費群體內,建于唐大中十四年(859年),198八年10月被國家頒布為云南省重心珍貴文物確保公司,是重慶地方迄今最古樸的地面瓷磚建筑工程。經幢才質為石灰粉巖,迄今21級,高9.3米。幢身8面,印有《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,或者建幢銘。各個等級分離以托座、束腰、園柱、華蓋、腰檐等的方式疊成站姿優唯美經幢,每級大這部分作八角形,加工典雅,有湖水紋、寶相芙蓉、卷云、力士、巨星、普薩、飼養人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故稱之為為八棱碑,簡稱“唐經幢”,別稱“石塔”。
ꦕ
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
ཧ
大倉橋建在永豐街區中江西路倉橋弄南,2018年4月被公布了為成都市古墓葬保障方,都是座高10余米,跨徑50余米的五孔拱式大石橋。橋前身永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故簡稱大倉橋。現為成都沿海地區最牛的明清大石橋一種。
🌠
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
ღ
松江清真寺座落岳陽居委會路橋居委會缸甏巷75號,1980年11月被平臺發布為南京市珍貴文物護理標準,是南京區域最久的伊斯蘭教寺廟,起建于元至正年代(1341年時間內—136八年),初名真教寺。清朝階段要經過無數次翻修和改擴建,往往,這些年來的清真寺已有元代階段的搭建設計,又有清朝祖孫三代的搭建蘇州的特色。結構性搭建有個殿、窯殿、穿廊,另有南、北講壇,邦克門等,在其中窯殿和邦克門幾處最具該寺搭建蘇州的特色。
🐈
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
🏅
西林禪寺,本名“西林精舍”,被譽為崇恩寺,為于松江區中深山中路66六號,初建于唐咸通十四年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),到目前為止至今1150十余年厲史,是松江區佛門研究的優勢地,為成都佛門10大密林其中之一。明洪武二十二年(138七年)重新修建,明正統英宗君主敕封“西林大宋禪寺”。大雄寶殿后一塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉第二代祖師圓應居士舍利,稱做“西林塔”,1982年8月被發布為成都市歷史文化遺產保護英文基層單位。塔身七層八面,磚木結構設計,塔高46.5米,到目前為止仍為成都中北部上限且窖藏歷史古物更多的一棟古塔。
♑
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.